2016年9月19日 星期一

"Without a Word, Coming With a Knife "

"Without a Word, Coming With a Knife "

By / Giang Nammn
Trans. By/ Yi Feng

The world
Forgot me forever!
I have no much extra desire
But being the president
When you claimed me no rights to breathe oxygen
Without a word
Come with a knife in the hand
Killing is just
Putting a knife on the neck of the world
When you say nothing at all
Maybe
I will cook the rain while crying in the darkness
I will fall on my knees to say goodbye
to your back shadow at the end of an Alley
The eye and the tears on the umbrellas
are my goodbye to you
Only when without the Hugo's wretch,
I could have your exclusive sexy appeal
and sprouted the wild
Hold on a moment
Without a word
Coming with a knife in my hand
To kill them all
In the Square
......
When you say nothing at all

Written in July,2016. in Denver

《不語,提刀而來》

文/江南

世界
忘了我吧
我要求不高
我就是想當個總統
可你吸氧的權利也不給
所以
不語
提刀而來
殺就是一把刀
架在世界的脖子上
when  you  say  nothing  at  all
也許
昏暗裡哭著煮雨
在巷尾跪送你的背影
用眸
那傘上的淚
是我的道別
只有送走雨果的悲慘
我才能獨享你的性感
荒涼才能萌芽
你等著
不語
我提刀而來
先殺
廣場

……

when  you  say  nothing  at  all

民國105年7月於丹佛小郡

沒有留言:

張貼留言